Увольте уже своего звукооператора и наймите того, кто умеет работать с компресором! Почему у вас так скачит громкость, что приходиться по нескольку раз за серию её подкручивать? И даже так, когда даблеры врубают эмоции все равно приходиться напрягать слух, чтоб понять, чего они там частят, так как голос сливается с фоном
Решила глянуть, что там за переводы у небезызвестного ваканима, а то вдруг, может возьму подписку. Включила скейтеров с субтитрами. Всё было хорошо ровно до тех пор, пока в третьей серии имя "Каору" не перевели как ругательство "вонючка". Вау. Это действительно перевод, который предлагают за деньги? Просто вау.
Смотрю с субтитрами и что хочу сказать... абсолютным :бип: не назвать, но и не похвалить. Надписи вроде переведены, но не везде. Хотя ладно это не главная проблема ибо этим грешат многие переводчики. Основная проблема и причина моей ненависти заключается в не всегда точном переводе и отсутствие перевода и объяснений игры слов. И ладно бы это были оч трудные предложения, но черт даже я со своим полудохлым знанием японского понимаю что там. А вторая проблема в лицензировании. Вы мне не нравитесь. Мне ваш сайт не нравится.
Ужасный перевод, ужасная политика компании. Очередные дельцы, которым лишь бы срубить бабла, а на все остальное побоку. Любая команда энтузиастов-переводчиков даст фору и в плане качества и в плане отношения. Не лицензируйте, пожалуйста, больше никакое аниме, прошу вас. И вообще, прикройте лавочку. Этим вы только мешаете. Я с радостью плачу за лицензионный продукт, если возможно, но вот за такую "работу" платить я точно не буду, и да простят меня авторы оригиналов.
Купила подписку, пока расклад радует. Акк Wakanim синхронится с PS, отдельно подписку для нее покапать не пришлось. Проектов пока мало, лично меня мало что заинтересовало, но залипнуть вечерком после работы есть во что) Озвучка хороша, но мне нравится старый формат, когда можно выбрать в какой озвучке посмотреть, Студийная Банда это хорошо, но приедается (не касается Кубы, Алукарда, Персоны). Перевод сносен, но могло бы быть получше, частенько не сходится с тем, что на экране. Хз, из-за недостатка опыта или невнимательности. Было бы здорово, если бы можно было выкупить озвучку старых тайтлов или предложить новые (те же Небожители, Магистр).
Гоблины известны своей яростью, хитростью и скоростью, с которой они плодятся, но из-за того, что они считаются слабейшими из монстров, их опасность недооценивают. Эти злобные создания продолжают нападать на сельских жителей, похищая женщин других видов для размножения, ведь приключенцы даже не смотрят на них, ожидая большей награды за других чудовищ. ...Пятнадцатилетняя Жрица решает отметить первый день в фарфоровом ранге приключенцев, присоединившись к группе новичков, расследующих похищение гоблинами женщин из окрестных деревень. Не имея опыта и не подготовившись, они неминуемо попадают в засаду, исследуя пещеру. Оставшись без поддержки, напуганная Жрица готовится принять свою судьбу. Но явившийся…
Коноэ Тота - обычный мальчик из маленького захолустного городка. Его жизнь круто меняется, когда его опекунша, Кэтрин МакДауэлл, раскрывает свою личность вампира. Она спасает Тоту от смертельной раны и делает его бессмертным. Тота и раньше мечтал исследовать мир, а теперь ему наконец-то предоставляется возможность подняться на вершину башни Аманомихасира. По пути он вступает в тайное общество таких же, как и он, бессмертных, которое называется "Хранители вечности". Вместе с новыми товарищами, он отправляется в поистине волшебное путешествие. (c) FindAnime